iSeek

الفرق بين quite في الانجليزي الامريكي و الانجليزي البريطاني

الفرق بين quite في الانجليزي الامريكي و الانجليزي البريطاني
في الامريكي المعني بيكون عكس البريطاني بالنسبة ل quite ، تعالوا نشوف جملتين:
The fourth Harry Potter movie was quite good, but the third was much better
في الانجليزي البريطاني quite معناها "جيد و لكنه ليس جيدا جدا" ، فالجملة السابقة يمكن ان تترجم الي
الفيلم الرابع من سلسلة هاري بوتر كان جيدا الي حد ما ، ولكن الفيلم الثالث كان اروع بكثير.
أما في الامريكي المعني بيكون العكس
The fourth Harry Potter movie was quite good, as good as the third
معني quite هنا "جيدا جدا" ، ويمكن ترجمة الجملة الي


الفيلم الرابع من سلسلة هاري بوتر كان جيدا جدا كسابقه

نموذج الاتصال

Name

Email *

Message *

Powered by Blogger.